5 ESSENTIAL ELEMENTS FOR روايات عالمية مترجمة

5 Essential Elements For روايات عالمية مترجمة

5 Essential Elements For روايات عالمية مترجمة

Blog Article

في هذا العام صدرت العديد من الروايات المترجمة إلى العربية من ثقافات وبلدان مختلفة شرقًا وغربًا، أحببنا أن نلقي النظر هنا على عدد من التجارب الفريدة، والتي نرى من وجهة نظرنا أنها الروايات الأكثر أهمية.  سواء كان ذلك لإقبال القراء وتهافتهم عليها، كما يحدث عادة مع بعض الروايات المترجمة للكتاب المشهورين، أو لحصولها على جوائز عالمية لفتت الأنظار إليها.

أما عن تلك الرواية فهي من أشهر الروايات العالمية على الإطلاق، والتي يمكن التأكيد أنها حظت بجماهيرية غفيرة، وذلك بالرغم من كونها واحدة من أكثر الأعمال الأدبية صعوبة للقارئ، وذلك لأن الطريقة التي تمت كتابتها بها معقدة بشكل كبير، وتمت ترجمتها على يد المترجم طه محمود طه، وعن أحداث الرواية فهي مختلفة تمامًا، فتمت كتابة كل فصل بشكل مختلف، فيوجد فصل عن مسرحية وفصل آخر عن قصة رومانسية.

وأن كل ما هو مكتوب فيها لا يمكن أن يتكرر، منذ الأزل إلى الأبد، لأن السلالات المحكومة بمئة عام من العزلة، ليست لها فرصة أخرى على الأرض.”

إيلا روبنشتاين تبلغ من العمر أربعين عامًا وهي متزوجة، ربة منزل عادية ولديها ثلاثة أطفال، زوجها غير مخلص، وهي غير سعيدة في حياتها الزوجية.

إنها العمل الروائي الأول للكاتب “مات هيغ” الذي قدم المترجم “محمد الضبع” كتبه غير خيالية إلى المكتبة العربية مثل “ملاحظات حول كوكب متوتر” و “أسباب للبقاء حيًا” و”كيف يتوقف الزمن” وهي كتابات ذاتية ونفسية وعلمية خاض فيها هيغ مع القارئ رحلته في التأمل وإعادة اكتشاف ذاته ومراقبة العالم. لم يتخلّ هيغ في روايته “مكتبة منتصف الليل” عن أفكاره العلمية، فبنى روايته على نظرية علمية شهيرة في ميكانيكا الكم وهي “قطة شرودنجر” التي تفترض أن كل الاحتمالات المتوقعة لأي فعل أو قرار معين هي تحدث بالفعل في أكوان وعوالم موازية، فنجد بطلة الرواية، شابة تعاني من شعور بالذنب يلاحقها دائمًا لفشلها في حياتها، ثم تجد البطلة نفسها في مكتبة تحوي كتبها المرصوصة على كل الاحتمالات الممكنة لشكل حياتها، وتتابع فصول الرواية في الكشف عن كل الكتب/ الاحتمالات المتوقعة لحياتها التي لم تحدث.

فهو بالتأكيد في أو قائمتنا من أفضل وأروع روايات عالمية مترجمة للعربية.

رغم كونها الرواية الثانية لميشيل بوسي المترجمة بالعربية فإنها حظيت بقراءة واسعة، لا سيما بعد روايته «نيلوفر أسود» التي حظيت على اهتمام كبير من النقاد والقراء، في هذه الرواية حكاية عائلتين يتصارعان من أجل الحصول على حضانة فتاة، وفي أثناء ذلك تحدث جريمة غريبة يبدأ المحقق في تحقيق طويل حتى يعرف من هي الفتاة التي نجت من حادث تحطم الطائرة، امتاز أسلوب ميشيل بوسي بالتشويق والإثارة، واستطاع أن يصل إلى القارئ العربي بسهولة من خلال ترجمة عبدالحميد سباطة. وصدرت عن المركز الثقافي العربي.

في رحالة نرى بطلة الرواية تخوض غمار أكثر من تجربة سفر محفوفة بالمخاطر، وتسعى من خلال رحلاتها المختلفة والمتعددة إلى معنى أن يكون المرء مسافرًا، جسدًا في حالة حركة ليس عبر more info الأماكن فحسب ولكن عبر الزمان أيضًا، بالإضافة إلى ذلك امتازت الرواية بطريقة خاصة في البناء والتركيب يجمع بين القصة القصيرة والرواية في فصول متصلة منفصلة.

يشعر القارئ أنه يتلصص عليهما وأنه يعيش معهما. فينفعل مع “كلير” وهي تطلب نقودًا من أمها لتشتري قفازًا ليديها التي تجمدت. وفي نفس الوقت يشعر بأن هناك شيئًا ما تخفيه الأم عنها.

كما أنها ألهمت العديد من الناس، بما في ذلك المشاهير والرياضيون، الذين صرحوا بأن الرواية كانت مصدر إلهام لتحقيق أحلامهم.

إن كنت تبحث عن روايات عالمية مشهورة تمت كتابتها على يد أفضل الكتاب وتناولت العديد من الأفكار الاستثنائية، بالإضافة إلى أنها حظت بإعجاب جميع النقاد والأدباء، فيمكنك اتباع القائمة التالية التي تضم أفضل الروايات العالمية، والتي تأتي كما يلي:

في حال لديكم أية اقتراحات أخرى لكتب وروايات أخبرونا عنها في التعليقات أسفل هذا المقال علنا نقرأها أو نذكرها في مقالاتنا القادمة لقوائم الكتب والروايات والأعمال الأدبية.

تلعب الكاتبة اليابانية “يوكو أوغاوا ” في شرطة الذاكرة ألاعيب جديدة للعبث بثوابت الذاكرة، فخلقت جزيرة ثم خلقت فعل الاختفاء، فأصبح الاختفاء والنسيان لصيقًا بكل الأشياء والشخصيات والمعاني وحتى المشاعر. إنه الخواء الناتج عن غياب الأشياء من ذاكرتنا فتتحول الحياة إلى صفحة بيضاء بالكاد تشعر بها.

تحميل كتاب ديناميكية اللعب في الحضارات والثقافات الإنسانية pdf – يوهان هوتسينغا

Report this page